Wiki-Quellcode von Wie biete ich einen Test in weiteren Sprachen an?
Version 51.1 von Carina Enke am 08.05.2025
Verstecke letzte Bearbeiter
author | version | line-number | content |
---|---|---|---|
![]() |
21.2 | 1 | {{section}} |
2 | {{column width="60%"}} | ||
![]() |
34.1 | 3 | Ein Kurs kann in weiteren Sprachen angeboten werden. Für die Übersetzung ausgewählter Inhalte steht Ihnen die [[Funktion **Mehrsprachigkeit** >>doc:LMS._Include Library.Kursseiten.Kurshauptknoten\: Verfügbare Tabs im Editor.Mehrsprachigkeit nutzen.WebHome]]zur Verfügung. |
![]() |
5.1 | 4 | |
![]() |
34.1 | 5 | Mit der Funktion „Mehrsprachigkeit“ können Übersetzungen zum Titel und der Beschreibungen aller Kursbausteine, sowie für Inhalte einiger einfacher Kursbausteintypen angeboten werden. Welche Sprache einem Kurs-Teilnehmenden angezeigt wird, richtet sich nach der [[Nutzereinstellung>>doc:LMS.Benutzerhandbuch OPAL.Meine Lernplattform.Meine Einstellungen.System Settings.WebHome]] bzw. Browsereinstellung. Liegt ein Mehrsprachig verfügbarer Kurs vor, kann die Sprache durch den Teilnehmenden auch manuell über die Kurseinstellungen geändert werden. |
6 | |||
![]() |
22.2 | 7 | (% class="wikigeneratedid" id="HGrenzenderFunktion22Mehrsprachigkeit22" %) |
8 | **Grenzen der Funktion "Mehrsprachigkeit"** | ||
9 | |||
![]() |
34.1 | 10 | (% class="wikigeneratedid" %) |
11 | Inhalte einfacher Kursbausteine, wie beispielsweise zum Kursbaustein Einzelne Seite können mit der Funktion übersetzt und angezeigt werden. Inhalte komplexerer Kursbausteine, wie beispielsweise die Kursbausteine Test, SCORM und Wiki jedoch nicht. | ||
![]() |
22.2 | 12 | |
![]() |
34.1 | 13 | Die vorliegende Seite gibt am Beispiel des Kursbausteins Test praktische Tipps, wie Sie innerhalb eines mehrsprachigen Kurses den Testinhalt in weiteren Sprachen anbieten können. |
![]() |
21.2 | 14 | {{/column}} |
15 | |||
16 | {{column width="30%"}} | ||
![]() |
5.1 | 17 | {{panel title="Inhalt"}} |
![]() |
28.1 | 18 | {{toc start="2" depth="2"/}} |
![]() |
21.2 | 19 | {{/panel}} |
![]() |
5.1 | 20 | |
![]() |
21.2 | 21 | {{panel title="Verwandte Themen"}} |
![]() |
19.16 | 22 | * [[Kurseinstellungen>>doc:LMS.Benutzerhandbuch OPAL.Lehren.Kurs.Kurseinstellungen.WebHome]] |
23 | * [[Mehrsprachigkeit nutzen>>doc:LMS._Include Library.Kursseiten.Kurshauptknoten\: Verfügbare Tabs im Editor.Mehrsprachigkeit nutzen.WebHome]] | ||
![]() |
30.1 | 24 | * [[Leitfaden: Kurs in weiteren Sprachen anbieten>>doc:LMS.Benutzerhandbuch OPAL.Lehren.Leitfäden.Wie biete ich einen Kurs in weiteren Sprachen an?.WebHome]] |
![]() |
5.1 | 25 | {{/panel}} |
![]() |
21.2 | 26 | {{/column}} |
27 | {{/section}} | ||
![]() |
5.1 | 28 | |
![]() |
34.1 | 29 | |
![]() |
35.1 | 30 | |(% style="width:1166px" %)((( |
31 | == Beispiel "Eine Testressource pro Sprache" == | ||
![]() |
5.1 | 32 | |
![]() |
35.1 | 33 | Bieten Sie in ihrem Kurs für jede Sprache einen separaten Test an. Die Teilnehmenden können selbstständig eine Sprachvariante wählen. |
![]() |
5.1 | 34 | |
![]() |
35.1 | 35 | **Umsetzungsschritte** |
![]() |
5.1 | 36 | |
![]() |
35.1 | 37 | Folgende Umsetzungsschritte sind notwendig: |
![]() |
5.1 | 38 | |
![]() |
35.1 | 39 | * Kopieren Sie den Ausgangstest. |
40 | * Übersetzen Sie alle Textinhalte. Beachten Sie dabei auch die korrekten Lösungen und Auswirkungen auf Auswertungseinstellungen. | ||
41 | * Zur vereinfachten Verwaltung der Testressourcen können Sie die Testvarianten untereinander referenzieren. | ||
42 | * Binden Sie die Testvarianten in jeweils einen Kursbaustein ein. | ||
43 | * Ist eine automatische Testzuweisung gewünscht, passen Sie die Sichtbarkeitsregeln der Kursbausteine an. | ||
![]() |
5.1 | 44 | |
45 | |||
46 | |||
![]() |
22.2 | 47 | **Grenzen dieser Lösung** |
48 | |||
![]() |
35.1 | 49 | * Die Testauswertung und Statistische Auswertungen erfolgen pro Kursbaustein. Eine zusammenführende Statistik für alle Sprachvarianten ist nicht möglich. |
50 | * Für die Auswahl des jeweiligen Testinhalts ist eine Auswahl der Sprache durch den Nutzer notwendig. Ein automatisches Auslesen der Kurssprache ist noch nicht möglich. | ||
![]() |
22.2 | 51 | |
52 | |||
53 | |||
![]() |
46.1 | 54 | [[Beispiel öffnen>>doc:.Beispiel "Eine Testressource pro Sprache".WebHome]] |
![]() |
50.1 | 55 | )))|(% style="width:603px" %)[[image:Editor - Eine Testressource pro Sprache.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true"]] |
![]() |
35.1 | 56 | |(% style="width:1166px" %)((( |
57 | == Beispiel "Sprachauswahl innerhalb eines Tests mittels Testwegsteuerung" == | ||
![]() |
5.1 | 58 | |
![]() |
35.1 | 59 | (% style="display:none" %) (%%)Bieten Sie innerhalb des Tests die einzelnen Aufgaben in den unterschiedlichen Sprachvarianten an. Die Teilnehmenden wählen zu Beginn selbstständig die Sprachvariante. |
![]() |
5.1 | 60 | |
61 | |||
![]() |
35.1 | 62 | Folgende Umsetzungsschritte sind notwendig: |
![]() |
22.2 | 63 | |
![]() |
35.1 | 64 | * Kopieren Sie die betroffenen Aufgaben. Wir empfehlen eine sektionsweise Bündelung von Aufgaben pro Sprache. |
65 | * Übersetzen Sie alle Textinhalte. Beachten Sie dabei auch die korrekten Lösungen und Auswirkungen auf Auswertungseinstellungen. | ||
66 | * Verwalten Sie die Aufgabenvarianten entweder innerhalb des Tests oder im Aufgabenpool. Bei einer Verwaltung im Aufgabenpool können die Sprachvarianten zu Übersicht untereinander referenziert werden. | ||
67 | * ((( | ||
68 | Nutzen Sie die Testwegsteuerung, um dem Teilnehmenden nur die Aufgabeninhalte in der gewählten Sprache anzuzeigen. | ||
![]() |
22.2 | 69 | |
![]() |
35.1 | 70 | * Soll der Teilnehmende mit Teststart zunächst die Sprache auswählen, binden Sie eine entsprechende Auswahlaufgabe zum Beginn des Tests ein. |
71 | * Ist eine automatische Testzuweisung entsprechend der eingestellten Nutzer- oder Kurssprache gewünscht, nutzen Sie die Möglichkeit die Nutzersprache an eine Testvariable zu übergeben und die weitere Anzeige damit zu steuern. | ||
72 | ))) | ||
![]() |
46.1 | 73 | * Binden Sie die Testressource in einen Kursbaustein ein.(% style="display:none" %) |
![]() |
22.1 | 74 | |
75 | |||
76 | |||
![]() |
35.1 | 77 | **Grenzen dieser Lösung** |
![]() |
22.1 | 78 | |
![]() |
35.1 | 79 | * Die Testwegsteuerung steht nur für Tests mit linearer Navigation zur Verfügung. |
80 | * Wechselt der Nutzer seine Spracheinstellung während der Testbearbeitung, wird dies für die weitere Bearbeitung nicht berücksichtigt. | ||
![]() |
22.1 | 81 | |
82 | |||
83 | |||
![]() |
46.1 | 84 | [[Beispiel öffnen>>doc:.Beispiel "Sprachauswahl innerhalb eines Tests mittels Testwegsteuerung".WebHome]] |
![]() |
22.1 | 85 | |
![]() |
35.1 | 86 | (% style="display:none" %) |
![]() |
50.1 | 87 | )))|(% style="width:603px" %)[[image:Editor - Eine Testressource mehrere Sprachen.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true"]] |
![]() |
35.1 | 88 | |(% style="width:1166px" %)((( |
89 | == Beispiel "Mehrsprachige Texte innerhalb einer Testaufgabe" == | ||
![]() |
22.1 | 90 | |
![]() |
35.1 | 91 | Hat die Mehrsprachigkeit keine Auswirkungen auf die Aufgabenauswertung, können die Texte auch direkt in der Aufgabenstellung, sowie in den Antwort- und Feedbacktexten zweisprachig angeboten werden. |
92 | \\**Grenzen dieser Lösung** | ||
![]() |
22.1 | 93 | |
![]() |
51.1 | 94 | * Für Texteingaben hat die Mehrsprachigkeit Auswirkung auf die korrekte Lösung und somit die automatische Bewertung der Aufgabe. Dies kann mit dieser Variante nicht berücksichtigt werden. |
95 | * Für komplexe Aufgabeninhalte oder Interaktionsformate mit begrenzter Textweite (bspw. Mehrfache oder Grafische Zuordnung) wird die Darstellung ggf. unübersichtlich. | ||
![]() |
22.2 | 96 | |
![]() |
51.1 | 97 | |
98 | |||
![]() |
46.1 | 99 | [[Beispiel öffnen>>doc:.Beispiel "Mehrsprachige Texte innerhalb einer Testaufgabe".WebHome]] |
![]() |
50.1 | 100 | )))|(% style="width:603px" %)[[image:Editor - Eine Testressource mehrere Sprachen in der Aufgabe.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true"]] |
![]() |
22.2 | 101 | |
![]() |
22.1 | 102 |