Wiki-Quellcode von Comments

Version 298.1 von Carina Enke am 29.01.2019

Zeige letzte Bearbeiter
1 {{sv-translation language="de"}}
2 {{layout}}
3 {{layout-section ac:type="single"}}
4 {{layout-cell}}
5
6
7 {{conditionalcontent 0="Zielgruppe: (BPS)" sv-attr:866DE48701525447C13BC59401CD793F="866DE48701525447C13C469E1E314A59" atlassian-macro-output-type="INLINE"}}
8 {{details}}
9 |=(((
10 Verantwortlicher
11 )))|(((
12
13 )))
14 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
15 (((
16 Status
17 )))|(% class="highlight-yellow" colspan="1" data-highlight-colour="yellow" %)(% class="highlight-yellow" colspan="1" data-highlight-colour="yellow" %)
18 (((
19 {{sv-metadata type="workflow-status"/}}
20
21 {{status colour="Red" title="Offen"/}}
22 )))
23 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
24 (((
25 Varianten
26 )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
27 (((
28 {{sv-metadata type="variants"/}}
29 )))
30 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
31 (((
32 Attribute
33 )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
34 (((
35 {{sv-metadata type="attributes"/}}
36 )))
37 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
38 (((
39 Pagekey
40 )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
41 (((
42 {{sv-metadata type="pagekey"/}}
43 )))
44 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
45 (((
46 Übersetzung
47 )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
48 (((
49
50
51 {{status colour="Green" title="fertig"/}}
52 )))
53 |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
54 (((
55 TODOs
56 )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %)
57 (((
58 (% class="task-list" %)
59 (((
60 {{task reference="/Tasks/Task_9" status="Done"}}
61 carina {{mention reference="XWiki.0a49950f5c0f19a8015c101b60e10001" style="FULL_NAME" anchor="XWiki-0a49950f5c0f19a8015c101b60e10001-WCWIn"/}}: Übersetzung prüfen/abhaken
62 Englische Bilder fehlen noch.
63 {{/task}}
64 )))
65 )))
66 {{/details}}
67 {{/conditionalcontent}}
68 {{/layout-cell}}
69 {{/layout-section}}
70
71 {{layout-section ac:type="single"}}
72 {{layout-cell}}
73 Kommentare ermöglichen dem Teilnehmer, zu einer Aufgabe eine Rückmeldung für den Test-Bewerter zu hinterlegen. Insbesondere beim Einsatz von geschlossenen Aufgabenformen mit eingeschränkter Antwortmöglichkeit bietet die Kommentar-Funktion eine Unterstützungsmöglichkeit, wenn der Teilnehmer bspw. die Aufgaben nicht verstanden hat, die Aufgaben fehlerhaft empfindet oder seine Lösungsmöglichkeit in den gegebenen Antworten nicht wiederfindet.
74
75 [[image:attach:image2017-3-23 21:0:3.png]]
76
77 Im ONYX Editor können Sie die Einstellung für die Kommentare sowohl für den gesamten Test, nur für ausgewählte Sektionen oder für die einzelnen Aufgaben individuell vornehmen.
78
79 Die Kommentare können vom Tutor in der Ergebniseinsicht für den Teilnehmer eingesehen werden. Weitere Informationen finden Sie im Hilfeabschnitt "[[Ergebniseinsicht: Teilnehmer-Kommentare einsehen>>url:https://www.bps-system.de/help/display/ONYX/Ergebniseinsicht#Ergebniseinsicht-Teilnehmer-Kommentareeinsehen||shape="rect"]]".
80
81
82 {{/layout-cell}}
83 {{/layout-section}}
84 {{/layout}}
85 {{/sv-translation}}
86
87 {{sv-translation language="en"}}
88 Comments allow the participants to leave a message for the test assessor. Especially in the case of closed task forms with limited response options, the comment function offers a valuable support possibility for participants, e.g. if they do not understand the task, perceive the task as inaccurate, or do not find their solution in the answers provided to them.
89
90 [[image:attach:image2017-3-23 21:0:3.png]]
91
92 In the ONYX Editor, you can decide whether the comment settings are supposed to be applied to the entire test or only to selected sections or individual tasks.
93
94 The tutor can view the comments in the participant's results view. Further information are provided in the help section "[[Results view: View participant>>url:https://www.bps-system.de/help/display/ONYX/Ergebniseinsicht#Ergebniseinsicht-Teilnehmer-Kommentareeinsehen||shape="rect"]] [[comments>>url:https://www.bps-system.de/help/display/ONYX/Ergebniseinsicht#Ergebniseinsicht-Teilnehmer-Kommentareeinsehen||shape="rect"]]".
95 {{/sv-translation}}