Wiki-Quellcode von Mehrsprachigkeit nutzen
Version 15.1 von Carina Enke am 10.12.2019
Zeige letzte Bearbeiter
| author | version | line-number | content |
|---|---|---|---|
| 1 | {{sv-translation language="de"}} | ||
| 2 | {{layout}} | ||
| 3 | {{layout-section ac:type="single"}} | ||
| 4 | {{layout-cell}} | ||
| 5 | \\ | ||
| 6 | |||
| 7 | {{details}} | ||
| 8 | (% class="wrapped" %) | ||
| 9 | |=((( | ||
| 10 | Verantwortlicher | ||
| 11 | )))|((( | ||
| 12 | \\ | ||
| 13 | ))) | ||
| 14 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 15 | ((( | ||
| 16 | Status | ||
| 17 | )))|(% class="highlight-yellow" colspan="1" data-highlight-colour="yellow" %)(% class="highlight-yellow" colspan="1" data-highlight-colour="yellow" %) | ||
| 18 | ((( | ||
| 19 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 20 | ((( | ||
| 21 | {{sv-metadata type="workflow-status"/}} | ||
| 22 | |||
| 23 | {{status colour="Green" title="Fertig"/}} | ||
| 24 | ))) | ||
| 25 | ))) | ||
| 26 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 27 | ((( | ||
| 28 | Varianten | ||
| 29 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 30 | ((( | ||
| 31 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 32 | ((( | ||
| 33 | {{sv-metadata type="variants"/}} | ||
| 34 | ))) | ||
| 35 | ))) | ||
| 36 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 37 | ((( | ||
| 38 | Attribute | ||
| 39 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 40 | ((( | ||
| 41 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 42 | ((( | ||
| 43 | {{sv-metadata type="attributes"/}} | ||
| 44 | ))) | ||
| 45 | ))) | ||
| 46 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 47 | ((( | ||
| 48 | Pagekey | ||
| 49 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 50 | ((( | ||
| 51 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 52 | ((( | ||
| 53 | {{sv-metadata type="pagekey"/}} | ||
| 54 | ))) | ||
| 55 | ))) | ||
| 56 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 57 | ((( | ||
| 58 | Übersetzung | ||
| 59 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 60 | ((( | ||
| 61 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 62 | ((( | ||
| 63 | Multilingualism | ||
| 64 | |||
| 65 | {{status colour="Green" title="fertig"/}} | ||
| 66 | ))) | ||
| 67 | ))) | ||
| 68 | |=(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 69 | ((( | ||
| 70 | TODOs | ||
| 71 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 72 | ((( | ||
| 73 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 74 | ((( | ||
| 75 | (% class="task-list" %) | ||
| 76 | ((( | ||
| 77 | {{task reference="/Tasks/Task_1" status="Done"}} | ||
| 78 | carina {{mention reference="XWiki.0a49950f5c0f19a8015c101b60e10001" style="FULL_NAME" anchor="XWiki-0a49950f5c0f19a8015c101b60e10001-zfsKq"/}}Neue Seite, bitte übersetzen (11.4.7) | ||
| 79 | {{/task}} | ||
| 80 | |||
| 81 | {{task reference="/Tasks/Task_3" status="Done"}} | ||
| 82 | Vanessa: {{mention reference="XWiki.carina" style="FULL_NAME" anchor="XWiki-carina-HBGwe"/}}: Deutsche Bildüberschriften fehlen noch. | ||
| 83 | {{/task}} | ||
| 84 | ))) | ||
| 85 | ))) | ||
| 86 | ))) | ||
| 87 | {{/details}} | ||
| 88 | {{/layout-cell}} | ||
| 89 | {{/layout-section}} | ||
| 90 | |||
| 91 | {{layout-section ac:type="two_right_sidebar"}} | ||
| 92 | {{layout-cell}} | ||
| 93 | In den [[Einstellungen >>doc:Meine Einstellungen]]kann ein Nutzer wählen, welche Systemsprache er verwenden möchte. Automatisch werden dann, je nach gewählter Sprache, alle Systemfunktionen, Hinweise und Buttons individuell in der gewählten Sprache angezeigt. | ||
| 94 | |||
| 95 | Davon ausgenommen sind jedoch Kursinhalte. Beispielsweise Kursbausteintitel, Beschreibung und Inhalt werden in der verfügbaren Kurssprache (des Kurserstellers) angezeigt. Mit dem Tab **Mehrsprachigkeit** können Sie für den Kurs eine Standardsprache festlegen und selbstständig Kursinhalte in verschiedenen Sprachen anbieten und pflegen. | ||
| 96 | |||
| 97 | {{info}} | ||
| 98 | Aktuell können Titel, Untertitel, Beschreibung und Sichtbarkeitshinweise für alle Kursbausteintypen mehrsprachig gepflegt werden. Für den Kursbaustein //**Einzelne Seite**// kann zusätzlich auch der Seiteninhalt an dieser Stelle übersetzt werden. | ||
| 99 | {{/info}} | ||
| 100 | {{/layout-cell}} | ||
| 101 | |||
| 102 | {{layout-cell}} | ||
| 103 | {{scroll-ignore}} | ||
| 104 | {{panel title="Inhalt"}} | ||
| 105 | |||
| 106 | |||
| 107 | {{toc/}} | ||
| 108 | {{/panel}} | ||
| 109 | {{/scroll-ignore}} | ||
| 110 | {{/layout-cell}} | ||
| 111 | {{/layout-section}} | ||
| 112 | |||
| 113 | {{layout-section ac:type="single"}} | ||
| 114 | {{layout-cell}} | ||
| 115 | == Mehrsprachigkeit aktivieren == | ||
| 116 | |||
| 117 | Sie können zu jedem Kursbaustein individuell festlegen, ob Sie ihn mehrsprachig anbieten wollen. Aktivieren Sie die Mehrsprachigkeit für einen Kursbaustein wie folgt: | ||
| 118 | |||
| 119 | (% class="wrapped" %) | ||
| 120 | |(% class="numberingColumn" colspan="1" %)(% class="numberingColumn" colspan="1" %) | ||
| 121 | ((( | ||
| 122 | 1 | ||
| 123 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 124 | ((( | ||
| 125 | Öffnen Sie den Kurseditor. | ||
| 126 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 127 | ((( | ||
| 128 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 129 | ((( | ||
| 130 | [[image:attach:Kursrun - Kurseditor öffnen_de.png]] | ||
| 131 | ))) | ||
| 132 | ))) | ||
| 133 | |(% class="numberingColumn" colspan="1" %)(% class="numberingColumn" colspan="1" %) | ||
| 134 | ((( | ||
| 135 | 2 | ||
| 136 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 137 | ((( | ||
| 138 | Wechseln Sie beim gewünschten Kursbaustein in den Tab //**Mehrsprachigkeit**//. | ||
| 139 | )))|(% rowspan="2" %)(% rowspan="2" %) | ||
| 140 | ((( | ||
| 141 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 142 | ((( | ||
| 143 | [[image:attach:Kurseditor - Mehrsprachigkeit aktivieren_de.png]] | ||
| 144 | ))) | ||
| 145 | ))) | ||
| 146 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 147 | ((( | ||
| 148 | 3 | ||
| 149 | )))|((( | ||
| 150 | Klicken Sie auf den Button //**Aktivieren**//, um die Mehrsprachigkeit für diesen Kursbaustein zu starten. | ||
| 151 | |||
| 152 | Unter dem Button Aktivieren sehen Sie die aktuell konfigurierte Standardsprache des Kurses. Die Standardsprache für den gesamten Kurs können Sie in den [[Weiteren Einstellungen>>doc:Kurseinstellungen]]>(% class="sv-pt-link confluence-link" %)Einstellungen ändern(%%). | ||
| 153 | ))) | ||
| 154 | |||
| 155 | == Mehrsprachigkeit nutzen == | ||
| 156 | |||
| 157 | Nach der Aktivierung der Mehrsprachigkeit können Sie wie folgt Übersetzungen erstellen und pflegen: | ||
| 158 | |||
| 159 | (% class="wrapped" %) | ||
| 160 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 161 | ((( | ||
| 162 | 1 | ||
| 163 | )))|((( | ||
| 164 | Es öffnet sich der Bereich //**Weitere verfügbare Sprachen**// mit einer Tabelle. In der Tabelle werden weitere Sprachen aufgeführt. Direkt nach dem Aktivieren ist noch keine Übersetzung vorhanden. | ||
| 165 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 166 | ((( | ||
| 167 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 168 | ((( | ||
| 169 | [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung aufrufen_de.png]] | ||
| 170 | ))) | ||
| 171 | ))) | ||
| 172 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 173 | ((( | ||
| 174 | 2 | ||
| 175 | )))|((( | ||
| 176 | Um diese nun anzulegen, klicken Sie auf den gewünschten Spracheintrag. | ||
| 177 | )))|((( | ||
| 178 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 179 | ((( | ||
| 180 | [[image:attach:Kurseditor Übersetzungsdialog öffnen_de.png]] | ||
| 181 | ))) | ||
| 182 | ))) | ||
| 183 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 184 | ((( | ||
| 185 | 3 | ||
| 186 | )))|((( | ||
| 187 | Es öffnet sich ein Dialog, in dem Sie die Inhalte des Kursbausteins in der Standardsprache sowie einen Übersetzungsbereich sehen. | ||
| 188 | |||
| 189 | Tragen Sie hier Ihre Übersetzungen ein und sichern Sie die Angaben mit Klick auf den Button //**Speichern**//. | ||
| 190 | |||
| 191 | \\ | ||
| 192 | )))|((( | ||
| 193 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 194 | ((( | ||
| 195 | [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung anlegen_de.png]] | ||
| 196 | ))) | ||
| 197 | ))) | ||
| 198 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 199 | ((( | ||
| 200 | 4 | ||
| 201 | )))|((( | ||
| 202 | Verwenden Sie den Button **//Standardsprache für alle übernehmen//**, wenn Sie die Inhalte der aktuellen Standardsprache zunächst in die Übersetzung 1:1 übernehmen möchten. Dies kann vorteilhaft sein, wenn die zu übersetzende Seite viele Formatierungen, Bilder ect. enthält. | ||
| 203 | )))|((( | ||
| 204 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 205 | ((( | ||
| 206 | [[image:attach:Kurseditor - Funktion Standardsprache in Übersetzung übernehmen öffnen_de.png]] | ||
| 207 | |||
| 208 | [[image:attach:Kurseditor - Standardsprache in Übersetzung übernehmen_de.png]] | ||
| 209 | ))) | ||
| 210 | ))) | ||
| 211 | {{/layout-cell}} | ||
| 212 | {{/layout-section}} | ||
| 213 | {{/layout}} | ||
| 214 | {{/sv-translation}} | ||
| 215 | |||
| 216 | {{sv-translation language="en"}} | ||
| 217 | {{layout}} | ||
| 218 | {{layout-section ac:type="two_right_sidebar"}} | ||
| 219 | {{layout-cell}} | ||
| 220 | In the [[settings>>url:https://www.bps-system.de/help/display/LMSintern/.Meine+Einstellungen+v3.3||shape="rect"]] area, users can choose which system language they want to use. Depending on the language, all system functions, notes and buttons will then be automatically displayed in the selected language. | ||
| 221 | |||
| 222 | However, one exception is course content. This includes course element titles and descriptions, which are still displayed in the available course language (of the course creator). In the tab **Multilingualism**, you can define a default language for the course and independently provide and maintain course content in different languages. | ||
| 223 | |||
| 224 | {{info}} | ||
| 225 | Currently, it is possible to maintain multilingual titles, subtitles, descriptions and visibility hints for all course element types. Only the course element **//Single Page//** also allows for the translation of page content. | ||
| 226 | {{/info}} | ||
| 227 | {{/layout-cell}} | ||
| 228 | |||
| 229 | {{layout-cell}} | ||
| 230 | {{scroll-ignore}} | ||
| 231 | {{panel title="Inhalt"}} | ||
| 232 | |||
| 233 | |||
| 234 | {{toc/}} | ||
| 235 | {{/panel}} | ||
| 236 | {{/scroll-ignore}} | ||
| 237 | {{/layout-cell}} | ||
| 238 | {{/layout-section}} | ||
| 239 | |||
| 240 | {{layout-section ac:type="single"}} | ||
| 241 | {{layout-cell}} | ||
| 242 | == Enable multilanguage support == | ||
| 243 | |||
| 244 | You can specify for each course element individually whether or not you wish to provide it in multiple languages. To enable multilanguage support for a course element, proceed as follows: | ||
| 245 | |||
| 246 | (% class="wrapped" %) | ||
| 247 | |(% class="numberingColumn" colspan="1" %)(% class="numberingColumn" colspan="1" %) | ||
| 248 | ((( | ||
| 249 | 1 | ||
| 250 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 251 | ((( | ||
| 252 | Open the course editor. | ||
| 253 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 254 | ((( | ||
| 255 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 256 | ((( | ||
| 257 | [[image:attach:Kursrun - Kurseditor öffnen_en.png]] | ||
| 258 | ))) | ||
| 259 | ))) | ||
| 260 | |(% class="numberingColumn" colspan="1" %)(% class="numberingColumn" colspan="1" %) | ||
| 261 | ((( | ||
| 262 | 2 | ||
| 263 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 264 | ((( | ||
| 265 | Switch to the tab **//Multilingualism//** in the desired course element. | ||
| 266 | )))|(% rowspan="2" %)(% rowspan="2" %) | ||
| 267 | ((( | ||
| 268 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 269 | ((( | ||
| 270 | [[image:attach:Kurseditor - Mehrsprachigkeit aktivieren_en.png]] | ||
| 271 | ))) | ||
| 272 | ))) | ||
| 273 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 274 | ((( | ||
| 275 | 3 | ||
| 276 | )))|((( | ||
| 277 | Click on **//Enable//** to activate the multilanguage support for this course element. | ||
| 278 | |||
| 279 | Below this button, you can see the currently configured default language of the course. The default language for the entire course can be configured under [[More settings>>url:https://www.bps-system.de/help/display/LMSintern/.Kurseinstellungen+v11.x||shape="rect"]]>Settings. | ||
| 280 | ))) | ||
| 281 | |||
| 282 | == Use multiple languages == | ||
| 283 | |||
| 284 | After enabling the multilanguage support, you can create and maintain translations as follows: | ||
| 285 | |||
| 286 | (% class="wrapped" %) | ||
| 287 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 288 | ((( | ||
| 289 | 1 | ||
| 290 | )))|((( | ||
| 291 | The area **//Further available languages//** opens with a table, which lists all additional languages. Please note that translations may not be readily available. | ||
| 292 | )))|(% colspan="1" %)(% colspan="1" %) | ||
| 293 | ((( | ||
| 294 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 295 | ((( | ||
| 296 | [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung aufrufen_en.png]] | ||
| 297 | ))) | ||
| 298 | ))) | ||
| 299 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 300 | ((( | ||
| 301 | 2 | ||
| 302 | )))|((( | ||
| 303 | To create a translation, click on the desired language entry. | ||
| 304 | )))|((( | ||
| 305 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 306 | ((( | ||
| 307 | [[image:attach:Kurseditor Übersetzungsdialog öffnen_en.png]] | ||
| 308 | ))) | ||
| 309 | ))) | ||
| 310 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 311 | ((( | ||
| 312 | 3 | ||
| 313 | )))|((( | ||
| 314 | This opens a dialogue in which you can see the content of the course element in the default language as well as a translation area. | ||
| 315 | |||
| 316 | Enter your translation and confirm your entries with **//Save//**. | ||
| 317 | |||
| 318 | \\ | ||
| 319 | )))|((( | ||
| 320 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 321 | ((( | ||
| 322 | [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung anlegen_en.png]] | ||
| 323 | ))) | ||
| 324 | ))) | ||
| 325 | |(% class="numberingColumn" %)(% class="numberingColumn" %) | ||
| 326 | ((( | ||
| 327 | 4 | ||
| 328 | )))|((( | ||
| 329 | If you wish to transfer the content in the current default language to the translation one-to-one, use the button **//Apply default language//**. This can be advantageous if the page to be translated contains many formattings, images, etc. | ||
| 330 | )))|((( | ||
| 331 | (% class="content-wrapper" %) | ||
| 332 | ((( | ||
| 333 | [[image:attach:Kurseditor - Funktion Standardsprache in Übersetzung übernehmen öffnen_en.png]] | ||
| 334 | |||
| 335 | [[image:attach:Kurseditor - Standardsprache in Übersetzung übernehmen_en.png]] | ||
| 336 | ))) | ||
| 337 | ))) | ||
| 338 | {{/layout-cell}} | ||
| 339 | {{/layout-section}} | ||
| 340 | {{/layout}} | ||
| 341 | {{/sv-translation}} |