Zuletzt geändert von Carina Enke am 12.02.2024

Verstecke letzte Bearbeiter
Carina Enke 9.1 1 {{layout}}
Carina Enke 27.1 2 {{layout-section ac:type="two_right_sidebar"}}
3 {{layout-cell}}
Carina Enke 35.1 4 In den [[Einstellungen >>doc:LMS.Benutzerhandbuch OPAL.Meine Lernplattform.Meine Einstellungen.WebHome||shape="rect"]]kann ein Nutzer wählen, welche [[ Systemsprache >>doc:LMS.Benutzerhandbuch OPAL.Meine Lernplattform.Meine Einstellungen.System Settings.WebHome]]er verwenden möchte. Automatisch werden dann, je nach gewählter Sprache, alle Systemfunktionen, Hinweise und Buttons individuell in der gewählten Sprache angezeigt.
Carina Enke 27.1 5
6 Davon ausgenommen sind jedoch Kursinhalte. Beispielsweise Kursbausteintitel, Beschreibung und Inhalt werden in der verfügbaren Kurssprache (des Kurserstellers) angezeigt. Mit dem Tab **Mehrsprachigkeit** können Sie für den Kurs eine Standardsprache festlegen und selbstständig Kursinhalte in verschiedenen Sprachen anbieten und pflegen.
7
8 Aktuell können Titel, Untertitel, Beschreibung und Sichtbarkeitshinweise für alle Kursbausteintypen mehrsprachig gepflegt werden. Für den Kursbaustein// //**Einzelne Seite** kann zusätzlich auch der Seiteninhalt an dieser Stelle übersetzt werden.
9 {{/layout-cell}}
10
Carina Enke 37.1 11 {{layout-cell}}
12
13 {{/layout-cell}}
Carina Enke 27.1 14 {{/layout-section}}
15
Carina Enke 9.1 16 {{layout-section ac:type="single"}}
17 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 18
Carina Enke 27.1 19 {{/layout-cell}}
20 {{/layout-section}}
Carina Enke 9.1 21
Carina Enke 27.1 22 {{layout-section ac:type="single"}}
23 {{layout-cell}}
24 == Mehrsprachigkeit aktivieren ==
Carina Enke 9.1 25
Moritz Baumgarten 33.1 26
27
Carina Enke 27.1 28 Sie können zu jedem Kursbaustein individuell festlegen, ob Sie ihn mehrsprachig anbieten wollen. Aktivieren Sie die Mehrsprachigkeit für einen Kursbaustein wie folgt:
Carina Enke 9.1 29 {{/layout-cell}}
30 {{/layout-section}}
31
Carina Enke 27.1 32 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
33 {{layout-cell}}
34 Öffnen Sie den Kurseditor.
35 {{/layout-cell}}
36
37 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 38 [[image:attach:Kursrun - Kurseditor öffnen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 39 {{/layout-cell}}
40 {{/layout-section}}
41
42 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
43 {{layout-cell}}
44 Wechseln Sie beim gewünschten Kursbaustein in den Tab **Mehrsprachigkeit**.
45
46 Klicken Sie auf den Button **Aktivieren**, um die Mehrsprachigkeit für diesen Kursbaustein zu starten.
47
48 Unter dem Button Aktivieren sehen Sie die aktuell konfigurierte Standardsprache des Kurses. Die Standardsprache für den gesamten Kurs können Sie bei Bedarf in den [[Kurseinstellungen>>url:https://www.bps-system.de/help/display/LMS/Kurseinstellungen||shape="rect"]] ändern
49 {{/layout-cell}}
50
51 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 52 [[image:attach:Kurseditor - Mehrsprachigkeit aktivieren_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 53 {{/layout-cell}}
54 {{/layout-section}}
55
Carina Enke 9.1 56 {{layout-section ac:type="single"}}
57 {{layout-cell}}
Carina Enke 27.1 58 == Übersetzung anlegen ==
59
Moritz Baumgarten 33.1 60
Carina Enke 27.1 61 Nach der Aktivierung der Mehrsprachigkeit können Sie wie folgt Übersetzungen erstellen und pflegen:
62 {{/layout-cell}}
63 {{/layout-section}}
64
65 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
66 {{layout-cell}}
67 Es öffnet sich der Bereich// //**Weitere verfügbare Sprachen** mit einer Tabelle. In der Tabelle werden weitere Sprachen aufgeführt. Direkt nach dem Aktivieren ist noch keine Übersetzung vorhanden.
68 {{/layout-cell}}
69
70 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 71 [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung aufrufen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 72 {{/layout-cell}}
73 {{/layout-section}}
74
75 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
76 {{layout-cell}}
77 Um diese nun anzulegen, klicken Sie auf den gewünschten Spracheintrag.
78 {{/layout-cell}}
79
80 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 81 [[image:attach:Kurseditor Übersetzungsdialog öffnen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 82 {{/layout-cell}}
83 {{/layout-section}}
84
85 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
86 {{layout-cell}}
87 Es öffnet sich ein Dialog, in dem Sie die Inhalte des Kursbausteins in der Standardsprache sowie einen Übersetzungsbereich sehen.
88
89 Tragen Sie hier Ihre Übersetzungen ein und sichern Sie die Angaben mit Klick auf den Button **Speichern**.
90
Moritz Baumgarten 33.1 91
Carina Enke 9.1 92 {{/layout-cell}}
Carina Enke 27.1 93
94 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 95 [[image:attach:Kurseditor - Übersetzung anlegen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 96 {{/layout-cell}}
Carina Enke 9.1 97 {{/layout-section}}
Carina Enke 27.1 98
99 {{layout-section ac:type="two_equal"}}
100 {{layout-cell}}
101 Verwenden Sie den Button **Standardsprache für alle übernehmen**, wenn Sie die Inhalte der aktuellen Standardsprache zunächst in die Übersetzung 1:1 übernehmen möchten. Dies kann vorteilhaft sein, wenn die zu übersetzende Seite viele Formatierungen, Bilder ect. enthält.
102 {{/layout-cell}}
103
104 {{layout-cell}}
Moritz Baumgarten 33.1 105 [[image:attach:Kurseditor - Funktion Standardsprache in Übersetzung übernehmen öffnen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 106
Moritz Baumgarten 33.1 107 [[image:attach:Kurseditor - Standardsprache in Übersetzung übernehmen_de.png||data-xwiki-image-style="img-screen" data-xwiki-image-style-border="true" width="500"]]
Carina Enke 27.1 108 {{/layout-cell}}
109 {{/layout-section}}
Carina Enke 9.1 110 {{/layout}}