Wiki-Quellcode von Feedback festlegen

Version 456.1 von Carina Enke am 16.10.2018

Zeige letzte Bearbeiter
1 {{sv-translation language="de"}}
2 {{layout}}
3 {{layout-section ac:type="single"}}
4 {{layout-cell}}
5
6
7 (% class="removedPlaceholderWrapper" %)
8
9
10
11
12
13 {{/layout-cell}}
14 {{/layout-section}}
15
16 {{layout-section ac:type="two_right_sidebar"}}
17 {{layout-cell}}
18 Als besonderer Vorteil von E-Assessment gilt das schnelle und direkte Feedback für den Teilnehmer. Entsprechend ihrer Testkonfiguration können Sie dem Teilnehmer unmittelbar während der Testdurchführung anzeigen, ob die Aufgabe richtig oder falsch gelöst wurde, wie viele Punkte er erhalten hat und wenn gewünscht auch die korrekte Lösung.
19
20 Für zusätzliche Informationen können Sie individuelle Feedbackinhalte festlegen, welche automatisch angezeigt werden. Folgende Möglichkeiten bietet Ihnen ONYX für das automatische Feedback:
21
22 * Feedback für die gesamte Aufgabe (Richtig/Falsch)
23 * Feedback pro gewählter / nicht gewählter Antwort
24 * Feedback entsprechend der erhaltenen Punkte
25 * Feedback pro Lösungsversuch
26
27 Des Weiteren können Sie nachgelagert dem Teilnehmer manuelles Feedback, insbesondere für offene Aufgabenformate (bspw. Freitext) geben.
28
29 Neben dem Feedback für einzelne Aufgaben, haben Sie die Möglichkeit am Ende des Testdurchlaufs Auswertungsinformationen und individuelle Feedback-Inhalte für den gesamten Test anzuzeigen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt [[doc:Test-Feedback festlegen]].
30
31
32 {{/layout-cell}}
33
34 {{layout-cell}}
35 {{scroll-ignore}}
36 {{panel borderColor="#ddd" bgColor="#f0f0f0" borderStyle="solid" title="Inhalt"}}
37
38
39 {{toc/}}
40
41 **Verwandte Themen**(% class="sv-pt-link confluence-link" %)
42
43
44 * (% class="confluence-link" %)[[doc:Test-Feedback festlegen]]
45 * (% class="confluence-link" %)[[doc:Manuelle Bewertung]]
46 * (% class="confluence-link confluence-link" %)[[Konfiguration der Testdurchführung>>url:https://www.bps-system.de/help/display/ONYXintern/.Konfiguration+der+Testdurchfuehrung+v1.4||shape="rect"]]
47 {{/panel}}
48 {{/scroll-ignore}}
49 {{/layout-cell}}
50 {{/layout-section}}
51
52 {{layout-section ac:type="single"}}
53 {{layout-cell}}
54 (% class="help-quickinfo" %)
55 (((
56 == Automatisches Feedback ==
57
58 (% class="help-quickinfo" %)
59 (((
60 Die Anzeige von automatischen Feedback erfolgt unmittelbar im Testdurchlauf, wenn der Teilnehmer den Antwortversuch abgeschlossen und die Aufgabe abgegeben hat. Sie können ein allgemeines Feedback hinterlegen, wenn die Aufgabe richtig oder falsch beantwortet wurde. Weiterhin besteht die Möglichkeit, individuelle Feedbackbedingungen entsprechend der erreichten Punkte, der gegebenen Antworten oder des aktuellen Lösungsversuches zu definieren.
61 )))
62
63 Für Ihre Feedbackinhalte steht Ihnen ein Texteditor zur Formatierung Ihres Textes und zum Einfügen von Medien zur Verfügung.
64
65 === Feedback für die gesamte Aufgabe (Richtig/Falsch) ===
66
67 Definieren Sie in diesem Bereich ein allgemeines Feedback für den Nutzer, wenn dieser die Aufgabe richtig oder falsch beantwortet hat.
68
69 [[image:attach:image2016-12-14 12:10:0.png]]
70
71 [[image:attach:image2016-12-14 12:10:46.png]]
72
73 === Individuelles Feedback ===
74
75 Das individuelle Feedback ermöglicht Ihnen entsprechend Ihrer Anforderungen Bedingungen zu definieren und diese miteinander zu verknüpfen. Zeigen Sie dem Nutzer ein individuelles Feedback beispielsweise auf Basis der vom Teilnehmer gewählten Lernerantwort an. Beachten Sie bitte, dass diese **Bedingungen mit UND verknüpft** sind, d.h. **alle Bedingungen müssen erfüllt sein**, damit das Feedback angezeigt wird.
76
77 Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen in Abhängigkeit des Aufgabentyps zur Verfügung:
78
79 * Feedback pro gewählter / nicht gewählter Antwort
80 * Feedback entsprechend der erhaltenen Punkte
81 * Feedback pro Lösungsversuch
82
83 Bei der Definition des Feedbacks stehen Ihnen ausgewählte Operatoren, unter anderem gleich (=) und ungleich (!=) zur Verfügung.
84
85 [[image:attach:image2016-12-14 12:54:17.png]]
86
87 Nach Abgabe der Aufgabe erhält der Teilnehmer eine Übersicht mit den Bewertungsinformationen und die für ihn passenden Feedback-Inhalte werden angezeigt.
88 Bitte beachten Sie, dass Sie in der (% class="confluence-link" %)[[Konfiguration der Testdurchführung>>url:https://www.bps-system.de/help/display/ONYXintern/.Konfiguration+der+Testdurchfuehrung+v1.4||shape="rect"]](%%) steuern können, welche Auswertungsinformationen dem Teilnehmer angezeigt werden sollen.
89
90 [[image:attach:image2016-12-14 12:56:2.png]]
91
92 == Manuelles Feedback ==
93
94 === Feedback vom Teilnehmer zum Tutor ===
95
96 Für alle Aufgaben kann der Autor Kommentare auf Aufgabenebene zulassen. Aufgaben, für die Kommentare zugelassen sind, können durch den Kandidat kommentiert werden. Dadurch wird ein Feedback vom Kandidat zum Tutor und/oder Bewerter ermöglicht.
97
98 [[image:attach:image2016-12-14 12:57:32.png]]
99
100 === Feedback vom Tutor zum Teilnehmer ===
101
102 Der Bewerter kann Aufgaben im Bewertungswerkzeug kommentieren und auf diese Weise ein nachträgliches Feedback zur Aufgabenlösung hinterlegen. Dies gilt für alle Aufgaben, unabhängig davon ob sie manuell oder automatisch bewertet werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "[[doc:Manuelle Bewertung]]".
103 )))
104 {{/layout-cell}}
105 {{/layout-section}}
106 {{/layout}}
107 {{/sv-translation}}
108
109 {{sv-translation language="en"}}
110 {{layout}}
111 {{layout-section ac:type="two_right_sidebar"}}
112 {{layout-cell}}
113 A particular advantage of e-assessment is the fast and direct provision of feedback to the participants. Depending on the test configuration, you can inform the participant directly during the test execution about whether the task was solved correctly or incorrectly, and how many points they have achieved. If desired, the correct solution can be displayed as well.
114
115 For additional information, you can specify individual feedback content which will be automatically displayed. ONYX offers the following possibilities for automatic feedback:
116
117 * Feedback for the entire task (right/wrong)
118 * Feedback per selected / not selected response
119 * Feedback according to points achieved
120 * Feedback per attempt
121
122 Moreover, you can give the participant manual feedback, especially for open task formats (e.g. free text).
123
124 Overall, you can provide instant automatic feedback for individual tasks and/or display assessment information and individual feedback content for individual tasks and/or the entire test at the end of the test run. For further information, please refer to the help section [[Set test feedback>>doc:Test-Feedback festlegen]].
125
126
127 {{/layout-cell}}
128
129 {{layout-cell}}
130 {{scroll-ignore}}
131 {{panel title="Content"}}
132
133
134 {{toc/}}
135
136 **Related topics**
137
138 * [[Set test feedback>>doc:Test-Feedback festlegen]]
139 * [[Manual assessment>>doc:Manuelle Bewertung]]
140 * [[Configuration of the test implementation>>doc:Konfiguration der Testdurchfuehrung]]
141 {{/panel}}
142 {{/scroll-ignore}}
143 {{/layout-cell}}
144 {{/layout-section}}
145
146 {{layout-section ac:type="single"}}
147 {{layout-cell}}
148 == Automatic feedback ==
149
150 Automatic feedback is given during the test run, immediately after the participant has provided their answer and submitted the task. For this purpose, you can store general feedback content for the right or wrong answers of a task.
151
152 Further, it is possible to define individual feedback conditions according to the points achieved, the given answers, or the current attempt to solve the task.
153
154 For the creation of your feedback content, a text editor will be at your disposal by means of which you can format text and insert media.
155
156 === Feedback for the entire task (right/wrong) ===
157
158 In this area, you can define general feedback content for the user, which will be displayed to them after completing the task.
159
160 [[image:attach:image2016-12-14 12:10:0.png]]
161
162 [[image:attach:image2016-12-14 12:10:46.png]]
163
164
165
166 (% class="WordSection1" %)
167 (((
168 === Individual feedback ===
169
170 The individual feedback enables you to define conditions in accordance with your requirements and to establish a link between these conditions. Show the user individual feedback, for example, on the basis of their answer. Please note that these **conditions are linked with AND**, i.e. **all conditions must be met **for the feedback to be displayed.
171 )))
172
173 The following options are available to you depending on the type of the task:
174
175 * Feedback per selected / not selected response
176 * Feedback according to points achieved
177 * Feedback per attempt
178
179 For the definition of your feedback, certain operators are available to you such as equal (=) and not equal (!=).
180
181 [[image:attach:image2016-12-14 12:54:17.png]]
182
183 After submitting the task, the participant will receive a summary of the assessment information, and the appropriate feedback content will be displayed to them.
184
185 Please note that you can control which assessment information is supposed to be displayed to the participant via the [[Configuration of the test implementation>>doc:Konfiguration der Testdurchfuehrung]].
186
187 [[image:attach:image2016-12-14 12:56:2.png]]
188
189 == Manual feedback ==
190
191 === Feedback from the participant to the tutor ===
192
193 The author can allow comments on task level for all tasks. Tasks for which comments are admitted can be commented by the candidate. In this way, feedback from the candidate to the tutor and/or assessor is enabled.
194
195 [[image:attach:image2016-12-14 12:57:32.png]]
196
197 === Feedback from the tutor to the participant ===
198
199 The assessor can comment tasks in the assessment tool and provide manual feedback to the task solution. This applies to all tasks, regardless of whether they are assessed manually or automatically. Further information are provided in the section [[Manual assessment>>doc:Manuelle Bewertung]].
200 {{/layout-cell}}
201 {{/layout-section}}
202 {{/layout}}
203 {{/sv-translation}}